기사최종편집일 2024-11-16 10:01
연예

고추장은 영어로 'Gochujang'…한글 고유명칭으로 등록

기사입력 2012.09.22 16:17 / 기사수정 2012.09.22 16:17

방송연예팀 기자


▲고추장은 영어로도 고추장 ⓒ SBS '세대공감 1억 퀴즈쇼'

[엑스포츠뉴스=방송연예팀] 고추장은 영어로도 '고추장'이라고 불린다.

지난 21일 오후 방송된 SBS '세대공감 1억 퀴즈쇼'에서는 '우리나라 전통 식품 중, 김치처럼 한글 고유 명칭과 영문명이 같은 식품은?'이라는 문제가 출제됐다.

이날 방송에서 도전자 김성주는 보기 1번 고추장, 2번 젓갈, 3번 막걸리 가운데 "해외에서 '강남스타일'이 인기인데 해외사람들이 좋아하는 이유가 '강남'이라는 발음이 그분들한테 쉽다더라. 고추장도 그대로 발음되는데 나머지 보기들은 발음하기 힘들다"며 1번 고추장을 정답으로 골랐다.

이어진 정답공개에서 정답은 1번 고추장으로 드러났고, 한글 고유명칭대로 'Gochujang'으로 등록된 것으로 알려졌다.

이에 방송을 접한 네티즌들은 "고추장은 영어로 해도 고추장이구나", "고추장이 고유명사로 등록됐네", "고추장이 영어로 해도 발음하기 쉬운 듯"등 다양한 반응을 보였다.

한편, 이날 '1억 퀴즈쇼'에서는 김성주 최은경 아나운서가 한 팀, 시크릿 멤버 선화와 효성이 팀을 이뤄 문제를 풀어나갔다.

방송연예팀 enter@xportsnews.com

방송연예팀 enter@xportsnews.com

ⓒ 엑스포츠뉴스 / 무단전재 및 재배포 금지


실시간 인기 기사

연예
스포츠
게임

주간 인기 기사

연예
스포츠
게임