(엑스포츠뉴스 정민경 기자) KBS가 한글날 행사를 중계하던 중 자막 오타를 내 빈축을 샀다.
지난 9일 오전 10시 KBS는 한글날을 맞아 서울세종문화회관에서 열린 '578돌 한글날 경축식' 행사를 생중계했다. 이날 행사에서는 초대 가수로 서도밴드가 등장해 '한글 뒤풀이'로 축하 무대를 가졌다.
그러나 KBS 중계 도중 송출된 자막에서 틀린 맞춤법이 포착돼 빈축을 샀다. '한글 뒤풀이' 중 '기역 니은 디귿 리을'이라는 가사를 '기억 니은 디읃 리을'로 잘못 표기한 것.
국내 최대 규모 공영방송의 어처구니없는 실수에 비판이 쏟아졌다. 특히 공연 내내 '기억 니은 디귿 리을' 가사가 반복됐기에, 잘못된 자막이 계속해서 등장하며 혼란을 더했다.
결국 KBS는 홈페이지 입장문을 통해 "행사 기획사가 제공한 가사 자막에 오류가 있었으나 방송용으로 재 제작하는 과정에서 걸러내지 못했다"고 설명했다.
이에 다시보기 서비스를 일시 중단하고, 수정작업을 거쳐 서비스를 재개했다며 "시청자 여러분께 불편을 끼친 점 사과드린다"고 고개를 숙였다.
한편 KBS는 지난 8월 15일 광복절에도 시의적절하지 않은 방송으로 공분을 샀던 바 있다.
이날 광복절 0시가 되자마자 일본을 배경으로 한 오페라 '나비부인'을 송출했는데, 광복절 기모노를 입고 기미가요를 부르는 장면으로 논란을 자처한 것.
이에 대해 KBS 측은 당초 방송이 7월 말 예정이었으나, 올림픽 중계 탓에 광복절 새벽으로 밀리게 됐다고 밝혔다. 그러면서 "바뀐 일정을 고려하여 방송 내용에 문제는 없는지, 시의성이 적절한지 정확히 확인하고 검토하지 못한 제작진의 불찰"이라고 사과했다.
그런가 하면 같은 날 KBS는 '제79주년 광복절 경축식' 생중계 직전 날씨 예보에서 '건곤감리' 위치가 바뀐 태극기 이미지를 사용하는 실수를 저지르기도 했다.
이에 대해 KBS는 "인물이 태극기를 들고 있는 장면에 맞추기 위해 제작자가 컴퓨터 그래픽 프로그램으로 태극기 그림을 반전시킨 결과"였다며 "향후 같은 문제가 반복되지 않도록 하겠다"라고 사과했다.
공영방송 KBS의 연이은 실수에 누리꾼들은 "광복절에는 기미가요를 틀더니 한글날에는 맞춤법을 틀리네", "한글날에 한글 맞춤법 실수라니", "수신료도 받으면서 왜 그러나" 등 싸늘한 반응을 보였다.
사진=KBS, MBCNEWS
정민경 기자 sbeu3004@xportsnews.com